Traduction: Mikado @ Aloud Sound
J'ai le tournis là
A force de tourner en rond
Et de m'accrocher à tes habits
Cupidon a été bien occupé
A toujours envoyer ses flèches
Alors que je suis le chemin de l'amour
Elles m'ont menée droit vers toi
Et tout ce que j'ai eu à faire
C'était de regarder mes empreintes et rebrousser chemin
Comment est-ce possible que ça ne m'ait jamais traversé l'esprit ?
Des colibris tout autour de moi
Des colibris tout autour de moi
J'ai couru dans tes bras
Et me suis retrouvée étourdie à la place
Maintenant j'ai des frissons/papillons*, des geais bleus
De jolies choses dans l'air d'ici
Depuis que j'ai découvert qu'il y a
Des colibris tout autour de moi
Il est tellement difficile
Il est revenu à la case départ
J'ai toujours su comment en arriver là
Et il était tellement diffcile
Qu'il a cessé de regarder le moineau
Et il s'est envolé pour suivre le rossignol
Et il s'est amusé un moment
Il les a vite attrappés et a perdu son style
Il a tourné en rond et est revenu sur ses pas
Retourne-toi et regarde ce que tu as trouvé
A ce moment, j'ai beaucoup tourné en rond
Tu étais juste là derrière
Je devine que j'aurais pu te retrouver au milieu
Comment est-ce possible que ça ne m'ait jamais traversé l'esprit ?
REFRAIN
De minuscules piqûres d'abeilles sont sur mon coeur
Là où l'amour fleurit
Chéri, puis-je être seulement avec toi ?
Assise dans l'ombre de l'arbre
Dans le parc où je t'ai rencontré pour la première fois
C'est drôle comme la lumière peut changer votre vision des choses, oh
REFRAIN
Des colibris, colibris
J'ai couru dans tes bras
Tellement étourdie à la place
Des frissons/papillons, des geais bleus
Oh, dans l'air d'ici
Depuis que j'ai senti qu'il y a
Des colibris tout autour de moi
* "I got butterflies" signifie généralement "j'ai des frissons", même si littéralement, cette phrase veut dire "j'ai des papillons". Dans le contexte de la chanson, il est évident que les deux "sens" sont mis en avant.
//retour//