LIGHTS, MUSIC, CAMERA, ACTION = LUMIÈRES, MUSIQUE, CAMÉRA ET ACTION
Traduction: Mikado @ Aloud Sound

Tout le monde dit que "tu dois être folle"
"Quand on n'apprendra jamais
On ferait mieux de rester où on est
Ne tend pas la main vers les étoiles
Tu sais que tu t'écraseras avant de brûler"
Mais maintenant vous savez que nous aimons la vie que nous menons
Vivant le rêve de tout le monde
Regardez-nous maintenant
Nous faisons du bruit et nous sommes fières
Alors jettez un coup d'oeil
À notre écran cosmique

Lumières, musique, caméra et action
En voici encore un autre qui vient vers vous
Vous savez qui fait nos gros titres
Avec de la musique qui vous fera bouger
Lumières, musique, caméra et action
Maintenant nous savons que nous avons votre attention
Nous emmenons ce son plus haut que la terre
Rien de nous arrêtera à présent


(Etes-vous prêts pour ça?)

Avant d'atteindre le platinum chéri
Nous jouerons toutes les mélodies
Nous secouerons tout ça, nous travaillerons ça
Oh nous sortons en chaussures Gucci
Alors maintenant nous avançons avec le mode de vie, uh
En ré-écrivant toutes les règles
De Londres, New York, Tokyo
Voici un petit mot
Allez les filles

REFRAIN

Choisir la vocation, nouvelle vibration
Vouloir y aller, il est temps
Prête pour l'action (oooh, oh)

REFRAIN

Vivre la vie que nous aimons (allez, maintenant)
Aimer la vie que nous vivons (le sentez-vous?)
Quoi qu'on fasse (allez, maintenant)
Nous continuerons (yeah)
Vivre la vie que nous aimons (yeah)
Aimer la vie que nous vivons (tu sais que j'adore ça)
Chéri

Lumières, musique, caméra et action
(Na, na, na, na, chéri yeah)


//retour//